Некомфортно співати оригінал. Безугла «переписала» гімн України.


Народна депутатка Мар'яна Безугла вирішила переписати текст державного гімну "Ще не вмерла Україна". Вона опублікувала свій новий варіант у соцмережах.
Розквітає України і слава, і воля,
Усміхається нам, браття, виплекана доля.
Гинуть наші воріженьки, як роса на сонці.
І пануємо ми, браття, у своїй сторонці.
Душу й тіло ми вкладаєм у нашу свободу,
І доводимо, що ми всі козацького роду
Безугла звернулася до користувачів з проханням оцінити її зміни.
Нардепка вирішила змінити гімн в День Соборності України. Вона критикувала державний гімн та висловила свою незадоволеність його текстом.
Серед коментарів були люди, які підтримали ідею зміни гімну.
Але більшість людей в коментарях відзначили, що змінити гімн не зараз, і для цього потрібна зміна Конституції та воля народу.
Один з військовослужбовців, Сергій Гнезділов, який раніше публічно пішов у СЗЧ, також висловив свою думку. Він іронічно подякував нардепці за ініціативу з гімном.
Нагадаємо, Мар'яна Безугла отримала негативну реакцію мережі та колег після того, як підтримала ексрадника Офісу президента Олексія Арестовича.
23 січня останній спричинив обурення мережі своїм дописом, в якому він прокоментував відео розстрілу беззбройних українських полонених російськими військовими та звинуватив у ситуації військове керівництво ЗСУ.
Відтак, Безугла підтримала позицію Арестовича, зазначивши, що знає його особисто і завжди відносилася до нього з повагою. Вона вважає, що Арестович має глибше розуміння багатьох речей.
Читайте також
- На Харківщині під час пожежі підірвалась службова автівка: постраждали двоє лісників
- На Черкащині знайдено тіло молодика, якого розшукували з 14 березня
- Захарова розкритикувала заклик США до перемир’я, звинувативши і Київ, і Вашингтон
- NYT: Міністр оборони США мав ще одну переписку про удари по Ємену
- Нерухомість замість аліментів: батькам підказали законний шлях
- «Це вже війна Трампа». Соратник Зеленського оцінив ризик «втоми США» від України